Keine exakte Übersetzung gefunden für موقفٌ حيادي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch موقفٌ حيادي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It was also consonant with the United Nations position of strict neutrality on the question of Kosovo's status.
    كما أنها كانت متسقة مع موقف الحياد الصارم الذي تتخذه الأمم المتحدة إزاء مسألة مركز كوسوفو.
  • They must not involve the status of Kosovo or change the United Nations position of neutrality.
    ويجب ألا تشمل مركز كوسوفو وألا تغير الموقف الحيادي للأمم المتحدة.
  • The United Nations will continue to adopt a position of strict neutrality on the question of Kosovo's status.
    وستواصل الأمم المتحدة اتخاذ موقف الحياد الصارم إزاء مسألة وضع كوسوفو.
  • Denmark would like to emphasize its firm neutral position in relation to this conflict.
    وتود الدانمرك أن تؤكد موقفها الحيادي القاطع فيما يتصل بهذا الصراع.
  • You must remain neutral, or our tribes will never find unity.
    عليك أن تأخذي موقف الحياد و إلا لن تعرف قبيلتانا الوحدة أبدا
  • Thailand wishes to reaffirm its position of neutrality on this issue by having abstained in the voting on the resolution on the question of Western Sahara.
    وتود تايلند أن تؤكد من جديد موقفها الحيادي بشأن هذه المسألة بامتناعها عن التصويت على القرار المتعلق بمسألة الصحراء الغربية.
  • The traditional concept of the non-discrimination principle only takes a neutral stance, i.e. that of de facto equality, and redresses only express or direct discrimination.
    ذلك أن المفهوم التقليدي لمبدأ عدم التمييز يقتصر على تبني موقف الحياد، أي موقف المساواة بحكم الواقع ولا يعالج سوى التمييز الصريح أو المباشر(13).
  • The traditional concept of non-discrimination principle only takes a neutral stance, i.e. that of de facto equality, and redresses only express or direct discrimination.
    ذلك أن المفهوم التقليدي لمبدأ عدم التمييز يقتصر على تبني موقف الحياد، أي موقف المساواة بحكم الواقع ولا يعالج سوى التمييز الصريح أو المباشر(20).
  • The Office of Political Affairs will also play an important role in ensuring that the operations of UNMIK uphold the United Nations position of strict neutrality with respect to the status of Kosovo.
    كذلك سيقوم مكتب الشؤون السياسية بدور هام في ضمان أن تعزز عمليات البعثة موقف الأمم المتحدة، وهو موقف الحياد الصارم فيما يتعلق بوضع كوسوفو.
  • Our status of neutrality allows us to use our efforts to nurture the reconciliation of Kosovo's communities and foster regional cooperation, for the benefit of all of Kosovo's people and for the stability and development of the region as a whole.
    ويمكننا موقف الحياد الذي نتخذه من استخدام جهودنا لتعزيز المصالحة بين طوائف كوسوفو وتشجيع التعاون الإقليمي، لمصلحة جميع سكان كوسوفو ومن أجل تحقيق الاستقرار والتنمية في المنطقة بأكملها.